ponencia toni pasqualEl passat divendres 10 de novembre del 2016, els alumnes de TIC de primer de Batxiller varen tenir ocasió d'assistir a una ponència d'en Toni Pasqual sobre toponímia. Hi havia un motiu: aquest grup d'alumnes està realitzant un estudi de la Toponímia de Porto Cristo. En concret, estan tractant la informació dels mapes 30 i 37 del Mapa general de Mallorca (1958) de Mascaró Passarius. L'aportació de Toni Pasqual va servir per aprendre i solucionar dubtes sobre qüestions toponímiques.

A la xerrada es van tractar temes que són claus a l'hora de realitzar un estudi sobre toponímia. Va destacar la necessitat de classificar la informació d'una manera acurada, la justificació de les fonts, quines fonts es poden consultar, com es pot registrar la informació, la classificació dels topònims en tipus i la creació d'una base de dades ben estructurada. 

Va indicar que com a font, corrector i ajuda podien comptar amb alguns professors, va posar als assistents Antoni i Lina Riera com a exemples. Joana Maria Melis també està interessada en el tema i ja ha aportat un mapa de les escoles rurals del municipi de Manacor. 

També va animar els alumnes a prendre la tasca com un aprenentatge que els servirà el dia de demà, ja que aprendran a catalogar, analitzar i crear un sistema de base de dades.

Per acabar, Toni Pasqual, va xerrar d'alguns topònims en concret i va regalar una còpia d'un text de la seva autoria “L'origen d'alguns topònims de Manacor”, publicat a les “VIII Jornades d'estudis locals de Manacor (2014)”.

Després de la ponència els alumnes varen poder fer preguntes, entre les que es poden destacar:

Puig de “sa Murta”? És un topònim que indica que allà hi havia Murta. És un nom molt comú ja que en diferents llocs de Mallorca podem trobar aquest fitotopònim, cala Murta, es Murterar,...
Com així hi ha un “Port de Maó” dins terra? Toni Pasqual va afegir que just davall hi havia “Ciutadella”. Va explicar que es tracta d'una zona humida i que la persona (probablement menorquí) va batejar aquest lloc per la forma semblant al Port de Maó. És un hidrònim.
Un topònim escrit entre parèntesis, (la fàbrica)? Segons en Toni volia donar a entendre que era una manera de classificar aquest lloc que era una fàbrica.
Alguns topònims tenen errades ortogràfiques? Les errades que té el mapa són degudes al fet que l'autor feia errades ortogràfiques per desconeixença de les normes. Pasqual va indicar que la tasca dels transcriptors és la de posar el topònim talment com està escrit, malgrat tenguin errades, i després, a l'hora de fer la recerca es pot justificar i corregir com a comentari.
Com sabia l'altura dels turons? L'autor del mapa, Mascaró-Pasarius, treballava sobre dades ja recopilades i d'altres que recopilava ell, és per això que alguns turons no tenen anotada l'altura i d'altres sí. També va indicar que algunes de les localitzacions podien tenir errors de posicionament, estam xerrant d'un mapa realitzat a l'any 1958 i no hi havia tants de sistemes de informació i catalogació com avui en dia.

Toni Pasqual va respondre aquestes i altres preguntes i va deixar clar que tornarà a veure com avança el treball. També va animar a fer difusió del projecte sortint.
S'agraeix l'assitència de Toni Pasqual. Aquesta experiència servirà al grup per treure conclusions de com treballar amb informació toponímica. 
Per ara podem dir que els alumnes han registrat i corregit uns 300 noms de lloc. La pròxima tasca serà la catalogació en un sistema informàtic, afegint els camps i la informació necessària. Després s'afegirà informació més concreta d'alguns dels topònims. Més endavant informarem dels avanços d'aquesta tasca.

Pere Antoni Bennàssar Albons, professor de TIC de l'IES Porto Cristo.

 

ponencia toni pasqual

 

20161111 120604

 

institut

30

37